aktualności
|
o projekcie
|
o murawach
|
o nas
|
sponsorzy
|
galeria
|
film
|
pliki
|
raport końcowy
|
archiwum
|
linki
|
kontakt
|
GALERIA FOTOGRAFII:
Galerie:
Zakupione murawy w Zatoni (Purchased grasslands near Zatoń)
Jesienna wycinka wolontariuszy (Volonteers cut out overgrown grasslands in outomn)
Wypas Raduń (Mobile pasturage of grasslands in Raduń)
Konferencja w Cedyni (The conference in Cedynia)
Siódme spotkanie European Dry Grassland Group na Słowacji (The 7th meeting of the European Dry Grassland Group (EDGG) in Slovakia)
Odtwarzanie muraw kserotermicznych w Trutwińcu (Restoration of xerothermic grasslands in Trutwiniec)
Wypas Rudnica (Mobile pasturage of grasslands in Rudnica)
Murawowe plakaty (Grassland posters)
Rozpoczęły się wycinki w Dolinie Odry 2012-2013 (Logging trees and shrubs in Odra Valley 2012-2013 has started)
Warsztaty przyrodnicze dla młodzieży gimnazjalnej (Nature workshop for secondary school youth)
Konferencja murawowa w Criewen (Dry grassland conference in Criewen)
Grabienie wojłoku na murawach kserotermicznych (Raking the fled on xerothermic grasslands)
Zajęcia edukacyjne w Lubyczy Królewskiej (Educational activities in Lubycza Królewska)
Zjazd EDGG na Ukrainie (Meeting of the European Dry Grassland Group - Ukraine 2011)
Przygotowujemy infrastrukturę związaną z kanalizacją ruchu turystycznego na murawach (Tourist trafic infrastrucuture is beeing prepared)
Odtwarzanie muraw kserotermicznych w Górzycy (Restoration of xerothermic grasslands in Górzyca)
Sprzątanie śmieci w ostoi Niedzieliska (Litter collecting in the Niedzieliska site)
Plener fotograficzny w Owczarach (Photographic workshops in Owczary)
Czynna ochrona na stanowiskach żmijowca (Active protection of Echium russicum sites)
Sadzenie żmijowca czerwonego w Zachodniowołyńskiej Dolinie Bugu (Planting Echium rubrum in Zachodniowołyńska Dolina Bugu)
10 zjazd EDGG w Zamościu (The 10th meeting of the EDGG in Zamość)
Wycinki w Dolinie Odry 2011-2012 (Logging trees and shrubs in Odra Valey)
Ręczne usuwanie inwazyjnego gatunku Mahonia aquifolium na murawie w Błeszynie (Removal of invasive shrub - Mahonia aquifolium - from the grassland in Błeszyn, Dolna Odra river valley)
Prace na murawach Zachodniowołyńskiej Doliny Bugu (Works on Zachodniowołyńska Dolina Bugu grasslands)
Wycinki - Moczyły (Logging the trees in Moczyły)
Wycinki sosny i jałowca w ostoi Żurawce (Pine and juniper cutting in the Żurawce site)
Wycinki drzew i krzewów na Lubelszczyźnie (Tree and shrub cutting in the Lublin region sites)
Wycinki w obszarze Zurawce (Scrub removal in the Zurawce site)
Wypas koło Lasek Lubuskich (Pasturage close to Lasek Lubuski)
Eksperyment na Stawskiej Górze (The Stawska Góra hill experiment)
Jesienne sadzenie żmijowca w 2012 roku (The planting of Echium russicum in the autumn of 2012)
Pierwszy cykl spotkań dotyczących ostoi Stawska Góra, Posadów, Żurawce, Kąty i Niedzieliska (The first series of meetings regarding the Stawska Góra, Żurawce, Kąty and Niedzieliska sites)
Wypas Kostrzynek (Mobile pasturage of grasslands in Kostrzynek)
Wypas na murawach (Mobile pasturage of grasslands)
Zwalczanie barszczu Sosnowskiego (The fight with the Sosnowskys Hogweed)
Żmijowiec czerwony w sezonie 2012 (Echium russicum in the season of 2012)
Odtwarzanie muraw w Zatoni Dolnej (Grassland restoration in the vicinity of Zatoń Dolna)
Rozpoczęliśmy grodzenia muraw 2013 (The grasslands fencing in 2013 has started)
Rysunki dzieci uczestniczących w warsztatach wiedzy o murawach (Drowings of kids participating in workshops on grassland conservation)
Drugi cykl spotkań dotyczących ostoi Stawska Góra, Posadów, Żurawce, Kąty i Niedzieliska (The second series of meetings regarding the Stawska Góra, Żurawce, Kąty and Niedzieliska sites)
Grabienie w ostoi Żurawce (Raking in the Żurawce site)
Żmijowiec czerwony w sezonie 2011 (Echium russicum in the season 2011)
Dziewiąty zjazd EDGG (The 9th meeting of the EDGG)
Wiaty dla owiec (Shelters for sheep)
Murawy na wizji (Grasslands on the screen)
Warsztaty przyrodnicze w ostoi Żurawce (Nature workshops in the Żurawce site)
Odtwarzanie muraw kserotermicznych koło Pamięcina (Restoration of xerothermic grasslands near Pamięcin village)
Warsztaty murawowe dla najmłodszych (Grassland workshop for the youngest ones)
Zakwitła ostnica piaskowa (Stipa borysthenica has bloomed)
Zróżnicowanie muraw kserotermicznych w Polsce - konferencja (Dry grassland diversity in Poland conference)
Posadzilismy kolejne zmijowce czerwone (We have planted another batch of Echium russicum)
Grodzenie muraw (Fenceing grasslands designated for mobile pasturage)
Wycinki - Błeszyn (Logging the trees in Błeszyn)
Nagrody Suseł 2010 (Suseł 2010 awards)
Grodzenia Muraw 2012 (Grasslands fencing in 2012)
Krowy zawitały w Mikulinie (Cattle arrival in Mikulin)
Spotkania z właścicielami Gródek i Czumów (A meeting was held with landowners from Gródek and Czumów)
Wycinki - Nawodna (Logging the trees in Nawodna)
Wycinki na Machnowskiej Górze (Logging trees on Machnowska Góra)